2010年07月04日
2010, July 4th
ライブに来てくれてありがとうございます。
Thank you for coming to our live.
2010, July 4th
ライブに来てくれてありがとうございます。
Thank you for coming to our live.
こんにちは。
Hello.
久しぶりです!
It's been a longtime!
[Pic of Minhyuk trying to kiss Jungshin]
[Pic of Jungshin trying to kiss Minhyuk]
おそいですけど、
I'm kind of late, but
CNBLUEの1st single album [The Way] release 記念
People who cam to our CNBLUE's 1st single album [The Way] release memory live,
6月23日大阪と6月26日東京
June 23rd in Osaka and June 26 in Tokyo
ライブに来てくれてありがとうございます!!!!!!!!!
thank you very much!!!!!!
本当に沢山来てくれてありがとうごじゃいます。
There was really a lot of people, thank you very muchie [*]
26日のライブはたくさんのファンの前では初めてだったから
On the live of the 26th was the first time I was in front of a lot of fans,
少し緊張しますけど応援も多かったです。
so I was a little bit nervous but I had a lot of support too.
ありがとうございました!!!!!
Thank you very much!!!
これからも皆さん!!!よろしくお願いいたします。
Everyone!!! From now one, please treat me well !!!!
いじょ!CNBLUEのドラムMin Hyukでした。
This was it! This was CNBLUE's drummer Minhyuk.
[Pic of Minhyuk in front of the computer]
Bonus!!Roommate!Jung Shinの写真です。
Bonus!! My roommate! Jungshin's pic.
[Pic of Jungshin]
最後にYong Hwaお兄さんと僕の誕生日をいわってくれてありがとうございました!!!
Lastly, people who congratulated me and Yonghwa hyung's birthday, thank you very much!!
---
[*]: ありがとうごじゃいます (arigatou gojaimasu) ; he said it in a "cute" way, kind of. The original form is Arigatou Gozaimasu, but many uses gojaimasu when online, but it's sort of a slang/cute way ish. :D
---
Credit: CNBLUE blog ; Snowy @ forum.cnblue-sky.net+ Oricon Blog + HShin@BLUE-SKY.net
No comments:
Post a Comment